༄༅། །ཐོན་མིའི་ལེགས་བཤད་སུམ་ཅུ་པའི་སྙིང་པོ་ལྗོན་པའི་དབང་པོ་བཞུགས་སོ།།
The Essence of Thönmi’s Masterpiece 'The Thirty Verses'
Dbyangs can grub pa'i rdo rje (1809–1887)
༈ ན་མོ་གུ་རུ་མ་ཉྫུ་གྷོ་ཤཱ་ཡ།
Namo guru mañjughoṣāya!
འཇམ་པའི་དབྱངས་ལ་གུས་བཏུད་ནས། །
ཐོན་མིའི་ལེགས་བཤད་སུམ་ཅུ་པའི། །
སྙིང་པོ་མདོར་བསྡུས་་བཤད་པར་བྱ། །
To Mañjughoṣa, who is inseparable from the supreme teacher,
I respectfully bow down.
I shall now explain, in a brief summary, the essence
Of Thönmi’s excellent work, The Thirty Verses.
I respectfully bow down.
I shall now explain, in a brief summary, the essence
Of Thönmi’s excellent work, The Thirty Verses.
དབྱངས་ཀྱི་བྱ་བ་གསལ་པོ་རུ། །
བྱེད་པ་ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་བཞི། །
གསལ་བྱེད་ཀ་སོགས་སུམ་ཅུ་ཡིན། །
The function of the vowels is to make clear,
There are four: i, u, e and o.
The consonants, ka and the rest, are thirty in number.
བྱེད་པ་ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་བཞི། །
གསལ་བྱེད་ཀ་སོགས་སུམ་ཅུ་ཡིན། །
The function of the vowels is to make clear,
There are four: i, u, e and o.
The consonants, ka and the rest, are thirty in number.
ག་ང་ད་ན་བ་མ་འ། །
ར་ལ་ས་རྣམས་རྗེས་འཇུག་བཅུ། །
ད་དང་ས་གཉིས་ཡང་འཇུག་སྟེ། །
ད་ནི་ན་ར་ལ་གསུམ་དང་། །
ས་ནི་ག་ང་བ་མར་འཐོབ། །
ga, nga, da, na, ba, ma, ‘a,
And ra, la and sa are the ten suffixes.
da and sa are the two post-suffixes.
The three [suffixes] na, ra and la take [post-suffix] da,
And [post-suffix] sa is added after ga, nga, ba and ma.
ར་ལ་ས་རྣམས་རྗེས་འཇུག་བཅུ། །
ད་དང་ས་གཉིས་ཡང་འཇུག་སྟེ། །
ད་ནི་ན་ར་ལ་གསུམ་དང་། །
ས་ནི་ག་ང་བ་མར་འཐོབ། །
ga, nga, da, na, ba, ma, ‘a,
And ra, la and sa are the ten suffixes.
da and sa are the two post-suffixes.
The three [suffixes] na, ra and la take [post-suffix] da,
And [post-suffix] sa is added after ga, nga, ba and ma.
ག་ད་བ་མ་འ་སྔོན་འཇུག །
ga, da, ba, ma and ‘a are the prefixes.
ga, da, ba, ma and ‘a are the prefixes.
གོ་ངོ་དོ་ནོ་བོ་མོ་འོ། །
རོ་ལོ་སོ་ཏོ་སླར་བསྡུ་སྟེ། །
རྫོགས་ཚིག་ཟླ་སྡུད་ཅེས་ཀྱང་བྱ། །
དྲག་ཡོད་ཏོ་དང་མཐའ་མེད་འོ། །
གཞན་རྣམས་མིན་མཐའི་རྗེས་མཐུན་བྱ། །
Go, ngo, do, no, bo, mo, ‘o,
And ro, lo, so, to are the concluding particles,
Also called the ‘terminative’ or ‘paired concluding.’
to is used with a da-drak and ‘o where there is no suffix.
The others match the final letters of the preceding syllable.
རོ་ལོ་སོ་ཏོ་སླར་བསྡུ་སྟེ། །
རྫོགས་ཚིག་ཟླ་སྡུད་ཅེས་ཀྱང་བྱ། །
དྲག་ཡོད་ཏོ་དང་མཐའ་མེད་འོ། །
གཞན་རྣམས་མིན་མཐའི་རྗེས་མཐུན་བྱ། །
Go, ngo, do, no, bo, mo, ‘o,
And ro, lo, so, to are the concluding particles,
Also called the ‘terminative’ or ‘paired concluding.’
to is used with a da-drak and ‘o where there is no suffix.
The others match the final letters of the preceding syllable.
སུ་ར་རུ་དུ་ན་ལ་ཏུ། །
ལ་དོན་རྣམ་པ་བདུན་ཡིན་ཏེ། །
རྣམ་དབྱེ་གཉིས་བཞི་བདུན་པ་དང་། །
དེ་ཉིད་ཚེ་སྐབས་རྣམས་ལ་འཇུག །
སུ་སུ་ག་བ་དྲག་མཐར་ཏུ། །
ང་ད་ན་མ་ར་ལ་དུ། །
འ་དང་མཐའ་མེད་ར་དང་རུ། །
Su, ra, ru, du, na, la and tu
Are the seven 'la-equivalent' (la don),
They are used with the second, fourth and seventh cases,
And with ‘identity’[1] and the ‘temporal.’[2]
su follows a sa, tu is used after ga, ba and da-drak,
du is used after nga, da, na, ma, ra and la,
Syllables ending in ‘a or without a suffix take ra and ru.
ལ་དོན་རྣམ་པ་བདུན་ཡིན་ཏེ། །
རྣམ་དབྱེ་གཉིས་བཞི་བདུན་པ་དང་། །
དེ་ཉིད་ཚེ་སྐབས་རྣམས་ལ་འཇུག །
སུ་སུ་ག་བ་དྲག་མཐར་ཏུ། །
ང་ད་ན་མ་ར་ལ་དུ། །
འ་དང་མཐའ་མེད་ར་དང་རུ། །
Su, ra, ru, du, na, la and tu
Are the seven 'la-equivalent' (la don),
They are used with the second, fourth and seventh cases,
And with ‘identity’[1] and the ‘temporal.’[2]
su follows a sa, tu is used after ga, ba and da-drak,
du is used after nga, da, na, ma, ra and la,
Syllables ending in ‘a or without a suffix take ra and ru.
གི་ཀྱི་གྱི་འི་ཡི་ལྔ་པོ། །
རྣམ་དབྱེ་དྲུག་པ་འབྲེལ་སྒྲ་དང་། །
དེ་རྣམས་ས་མཐའ་ཅན་ལྔ་ནི། །
རྣམ་དབྱེ་གསུམ་པ་བྱེད་སྒྲ་སྟེ། །
སྦྱོར་ཚུལ་ན་མ་ར་ལ་གྱི། །
ད་བ་ས་ཀྱི་གན་ང་གི །
འ་དང་མཐའ་མེད་འི་དང་ཡི། །
The five of gi, kyi, gyi, ‘i and yi
Are the connective particles of the sixth case.
The same five with the ending sa
Are the third case, the agentive.
They are applied as follows: na, ma, ra and la take gyi;
da, ba and sa take kyi; ga and nga take gi;
Syllables ending in ‘a or without a suffix take ‘i and yi.
རྣམ་དབྱེ་དྲུག་པ་འབྲེལ་སྒྲ་དང་། །
དེ་རྣམས་ས་མཐའ་ཅན་ལྔ་ནི། །
རྣམ་དབྱེ་གསུམ་པ་བྱེད་སྒྲ་སྟེ། །
སྦྱོར་ཚུལ་ན་མ་ར་ལ་གྱི། །
ད་བ་ས་ཀྱི་གན་ང་གི །
འ་དང་མཐའ་མེད་འི་དང་ཡི། །
The five of gi, kyi, gyi, ‘i and yi
Are the connective particles of the sixth case.
The same five with the ending sa
Are the third case, the agentive.
They are applied as follows: na, ma, ra and la take gyi;
da, ba and sa take kyi; ga and nga take gi;
Syllables ending in ‘a or without a suffix take ‘i and yi.
ཀྱང་ཡང་འང་གསུམ་རྒྱན་སྡུད་དེ། །
ག་ད་བ་ས་དྲག་མཐར་ཀྱང་། །
ང་ན་མ་ར་ལ་མཐར་ཡང་། །
འ་དང་མཐའ་མེད་འང་དང་ཡང་། །
kyang, yang and ‘ang are the three ornamental and inclusive particles.
kyang is used after ga, da, ba, sa and da-drak,
yang after nga, na, ma, ra and la,
‘ang and yang are used after syllables ending in ‘a or without a suffix.
ག་ད་བ་ས་དྲག་མཐར་ཀྱང་། །
ང་ན་མ་ར་ལ་མཐར་ཡང་། །
འ་དང་མཐའ་མེད་འང་དང་ཡང་། །
kyang, yang and ‘ang are the three ornamental and inclusive particles.
kyang is used after ga, da, ba, sa and da-drak,
yang after nga, na, ma, ra and la,
‘ang and yang are used after syllables ending in ‘a or without a suffix.
ཏེ་དེ་སྟེ་གསུམ་ལྷག་བཅས་ཏེ། །
ན་ར་ལ་ས་དྲག་མཐར་ཏེ། །
ད་དེ་ག་ང་བ་མ་འ། །
མཐའ་མེད་རྣམས་ལ་ས་སྟེ་འཐོབ། །
te, de and ste are the three continuative particles.
te is used after na, ra, la, sa and da-drak,
de is used after da, while after ga, nga, ba, ma, ‘a
And for syllables without a suffix ste is used.
ན་ར་ལ་ས་དྲག་མཐར་ཏེ། །
ད་དེ་ག་ང་བ་མ་འ། །
མཐའ་མེད་རྣམས་ལ་ས་སྟེ་འཐོབ། །
te, de and ste are the three continuative particles.
te is used after na, ra, la, sa and da-drak,
de is used after da, while after ga, nga, ba, ma, ‘a
And for syllables without a suffix ste is used.
གམ་ངམ་དམ་ནམ་བམ་མམ་འམ། །
རམ་ལམ་སམ་ཏམ་འབྱེད་སྡུད་དེ། །
སྦྱོར་ཚུལ་སླར་བསྡུའི་སྐབས་དང་མཚུངས། །
gam, ngam, dam, nam, bam, ‘am,
ram, lam, sam and tam divide and include.
The rules of application are as for the concluding particle.
རམ་ལམ་སམ་ཏམ་འབྱེད་སྡུད་དེ། །
སྦྱོར་ཚུལ་སླར་བསྡུའི་སྐབས་དང་མཚུངས། །
gam, ngam, dam, nam, bam, ‘am,
ram, lam, sam and tam divide and include.
The rules of application are as for the concluding particle.
ར་རུ་འི་ཡི་འང་ཡང་རྣམས། །
རྐང་པ་མི་སྐོང་སྐོང་བའི་ཁྱད། །
འོ་འུ་འམ་གྱི་གོང་དུ་ཚེག །
མེད་དང་ཡོད་པའང་དེ་བཞིན་ཡིན། །
The forms ra and ru, ‘i and yi or ‘ang and yang
May change to accommodate lines of verse.
The same principle determines whether or not
There is a dot (tsheg) before ‘o, ‘u and ‘am.
རྐང་པ་མི་སྐོང་སྐོང་བའི་ཁྱད། །
འོ་འུ་འམ་གྱི་གོང་དུ་ཚེག །
མེད་དང་ཡོད་པའང་དེ་བཞིན་ཡིན། །
The forms ra and ru, ‘i and yi or ‘ang and yang
May change to accommodate lines of verse.
The same principle determines whether or not
There is a dot (tsheg) before ‘o, ‘u and ‘am.
ནས་ལས་འབྱུང་ཁུངས་དགར་སྡུད་དེ། །
འབྱུང་ཁུངས་དངོས་ལ་གང་སྦྱར་འཐུས། །
རིགས་མཐུན་དགར་ནས་མི་མཐུན་ལས། །
སྡུད་ལ་ནས་སྒྲ་ཁོ་ན་འཇུག །
nas and las are used for the ablative, and for isolation and inclusion.
For the actual ablative, either form may be used.
For isolation from similar things nas is used, and from dissimilar las.
Whereas for inclusion nas alone may be used.
འབྱུང་ཁུངས་དངོས་ལ་གང་སྦྱར་འཐུས། །
རིགས་མཐུན་དགར་ནས་མི་མཐུན་ལས། །
སྡུད་ལ་ནས་སྒྲ་ཁོ་ན་འཇུག །
nas and las are used for the ablative, and for isolation and inclusion.
For the actual ablative, either form may be used.
For isolation from similar things nas is used, and from dissimilar las.
Whereas for inclusion nas alone may be used.
ཀྱེ་དང་ཀྭ་ཡེ་བོད་སྒྲ་སྟེ། །
ཕལ་ཆེར་མིང་གི་ཐོག་མར་སྦྱོར། །
kye and kwaye are vocative particles.
They usually come before the noun.
ཕལ་ཆེར་མིང་གི་ཐོག་མར་སྦྱོར། །
kye and kwaye are vocative particles.
They usually come before the noun.
ནི་ནི་དགར་དང་བརྣན་པའི་སྒྲ །
ni is the particle of highlighting and emphasis.
ni is the particle of highlighting and emphasis.
དང་ནི་སྡུད་འབྱེད་རྒྱུ་མཚན་དང་། །
ཚེ་སྐབས་གདམས་ངག་ལྔ་ལ་འཇུག །
dang has five uses: to include, to divide and to indicate a reason,
A temporal relation or a command.
ཚེ་སྐབས་གདམས་ངག་ལྔ་ལ་འཇུག །
dang has five uses: to include, to divide and to indicate a reason,
A temporal relation or a command.
མིང་གི་ཐོག་མའི་དེ་སྒྲ་ནི། །
ཐ་སྙད་འདས་མ་ཐག་པ་དང་། །
རྣམ་གྲངས་གཞན་ཅན་གཉིས་ལ་འཇུག །
The pronoun particle de, which is used before a noun,
Refers either to a term just used,
Or another not stated [but implied].
ཐ་སྙད་འདས་མ་ཐག་པ་དང་། །
རྣམ་གྲངས་གཞན་ཅན་གཉིས་ལ་འཇུག །
The pronoun particle de, which is used before a noun,
Refers either to a term just used,
Or another not stated [but implied].
ཅི་ཇི་སུ་གང་སྤྱི་སྒྲ་སྟེ། །
ཞིག་སྟེ་སླད་འདྲ་ཕྱིར་ལ་ཅི། །
སྙེད་སྲིད་ལྟར་བཞིན་ལ་ཇི། །
སུ་ནི་གང་ཟག་གང་ཀུན་ལའོ། །
ci, ji, su and gang are indefinite particles.
ci is used before zhig, ste, slad, ‘dra and phyir.
ji is used before snyed, srid, ltar, bzhin and skad.
su applies to people only, but gang is universal.
ཞིག་སྟེ་སླད་འདྲ་ཕྱིར་ལ་ཅི། །
སྙེད་སྲིད་ལྟར་བཞིན་ལ་ཇི། །
སུ་ནི་གང་ཟག་གང་ཀུན་ལའོ། །
ci, ji, su and gang are indefinite particles.
ci is used before zhig, ste, slad, ‘dra and phyir.
ji is used before snyed, srid, ltar, bzhin and skad.
su applies to people only, but gang is universal.
ན་རོ་ཡོད་མེད་པ་བ་མ། །
བདག་པོའི་སྒྲ་སྟེ་ག་ད་ན། །
བ་མ་ས་དང་དྲག་མཐར་པ། །
ང་འ་ར་ལ་མཐའ་མེད་ལ། །
བདག་སྒྲ་ཡར་གྱུར་བ་དང་ནི། །
ཆ་ལ་པ་ཉིད་སྦྱོར་བ་ལེགས། །
མིང་མཐའི་པ་བའང་ཕལ་ཆེར་འདྲ། །
མ་ནི་ངེས་མེད་སྐབས་དང་སྦྱར། །
pa, ba and ma, with or without an o vowel,
Are the nominalizing particles. After ga, da, na,
ba, ma, sa and da-drak, the particle pa is used.
After nga, 'a, ra, la and where there is no suffix,
The nominalizing particle to use is ba,
But it is good to use pa where there is an even number of syllables.
It is the same in most cases for words ending in pa or ba.
The use of ma is irregular and determined by context.
བདག་པོའི་སྒྲ་སྟེ་ག་ད་ན། །
བ་མ་ས་དང་དྲག་མཐར་པ། །
ང་འ་ར་ལ་མཐའ་མེད་ལ། །
བདག་སྒྲ་ཡར་གྱུར་བ་དང་ནི། །
ཆ་ལ་པ་ཉིད་སྦྱོར་བ་ལེགས། །
མིང་མཐའི་པ་བའང་ཕལ་ཆེར་འདྲ། །
མ་ནི་ངེས་མེད་སྐབས་དང་སྦྱར། །
pa, ba and ma, with or without an o vowel,
Are the nominalizing particles. After ga, da, na,
ba, ma, sa and da-drak, the particle pa is used.
After nga, 'a, ra, la and where there is no suffix,
The nominalizing particle to use is ba,
But it is good to use pa where there is an even number of syllables.
It is the same in most cases for words ending in pa or ba.
The use of ma is irregular and determined by context.
མ་མི་མིན་མེད་དགག་སྒྲ་སྟེ། །
མ་མི་ཐོག་མ་མིན་མེད་མཇུག །
མ་ནི་བར་གྱི་གསལ་བྱེད་ལའང་། །
ma, mi, min and med are the particles of negation.
ma and mi come before a word, min and med at the end.
ma can also be used as a clarifier in between [two words].[3]
མ་མི་ཐོག་མ་མིན་མེད་མཇུག །
མ་ནི་བར་གྱི་གསལ་བྱེད་ལའང་། །
ma, mi, min and med are the particles of negation.
ma and mi come before a word, min and med at the end.
ma can also be used as a clarifier in between [two words].[3]
ཚིག་ཕྲད་ཞིང་སོགས་ང་ན་མ། །
འ་དང་ར་ལ་མཐའ་མེད་མཐར། །
ཞིང་ཤེས་ཞེ་འོ་ཞེ་ན་ཞིག །
ག་ད་བ་དང་ད་དྲག་མཐར། །
ཅིང་ཅེས་ཅེ་འོ་ཅེ་ན་ཅིག།
ས་མཐར་དམིགས་བསལ་ཞེས་མ་གཏོགས། །
ཤིང་ཤིག་ཤེ་འོ་ཤེ་ན་འཐོབ། །
The particles zhing and so on are used after syllables ending in nga, na, ma,
‘a, ra, la and those without any suffix.
They are zhing, zhes, zhe’o, zhe na and zhig.
After syllables ending in ga, da, ba and a da-drak,
cing, ces, ce ‘o, ce na and cig are used.
After a final sa, zhes is the special exception,[4]
But shing, shig, she ‘o and she na are all used.
འ་དང་ར་ལ་མཐའ་མེད་མཐར། །
ཞིང་ཤེས་ཞེ་འོ་ཞེ་ན་ཞིག །
ག་ད་བ་དང་ད་དྲག་མཐར། །
ཅིང་ཅེས་ཅེ་འོ་ཅེ་ན་ཅིག།
ས་མཐར་དམིགས་བསལ་ཞེས་མ་གཏོགས། །
ཤིང་ཤིག་ཤེ་འོ་ཤེ་ན་འཐོབ། །
The particles zhing and so on are used after syllables ending in nga, na, ma,
‘a, ra, la and those without any suffix.
They are zhing, zhes, zhe’o, zhe na and zhig.
After syllables ending in ga, da, ba and a da-drak,
cing, ces, ce ‘o, ce na and cig are used.
After a final sa, zhes is the special exception,[4]
But shing, shig, she ‘o and she na are all used.
འོན་ཀྱང་ཁ་ཅིག་ལྷན་ཅིག་སོགས། །
མིང་གི་ཆ་དང་མ་ནོར་གཅེས །།
However, it is important not to confuse these
With actual words like kha cig, lhan cig and so on.
མིང་གི་ཆ་དང་མ་ནོར་གཅེས །།
However, it is important not to confuse these
With actual words like kha cig, lhan cig and so on.
རྐྱང་པ་འཕུལ་ལ་འ་མཐའ་དགོས། །
གུག་ཀྱེད་བརྩེགས་འདོགས་ཅན་ལ་སྤང། །
A bare basic letter with a prefix will need the suffix ‘a,
But not if it has a vowel sign, or a head or subjoined letter.
གུག་ཀྱེད་བརྩེགས་འདོགས་ཅན་ལ་སྤང། །
A bare basic letter with a prefix will need the suffix ‘a,
But not if it has a vowel sign, or a head or subjoined letter.
ལྷུག་པའི་དོན་མང་མིང་མཚམས་དང་། །
དོན་འབྲིང་འབྱེད་དང་དོན་ཉུང་རྫོགས། །
ཚིགས་བཅད་ག་མཐར་ཆིག་བཤད་བྱ། །
རྫོགས་ཚིག་མཐའ་ཅན་ལྷུག་པ་དང་། །
ཚིགས་བཅད་རྐང་མཐར་ཉིས་ཤད་འཐོབ། །
དོན་ཚན་ཆེན་མོ་རྫོགས་པ་དང་། །
ལེའུའི་མཚམས་སུ་བཞི་ཤད་སོགས། །
ང་ཡིག་མ་གཏོགས་ཡིག་ཤད་དབར། །
ཚེད་མེད་དེ་སོགས་ཞིབ་ཏུ་འབད། །
To separate words in longer passages of prose,
To divide medium-length passages and conclude short ones,
And following a ga in a line of verse, use a single shad.
Use a double shad in prose following a terminative particle,
Or at the end of a line of verse.
A quadruple shad is required at the end of a long section of text,
Or at the conclusion of a chapter.
Take special care not to do such things as writing a tsheg
Between a final letter and a shad, unless the letter is a nga.
དོན་འབྲིང་འབྱེད་དང་དོན་ཉུང་རྫོགས། །
ཚིགས་བཅད་ག་མཐར་ཆིག་བཤད་བྱ། །
རྫོགས་ཚིག་མཐའ་ཅན་ལྷུག་པ་དང་། །
ཚིགས་བཅད་རྐང་མཐར་ཉིས་ཤད་འཐོབ། །
དོན་ཚན་ཆེན་མོ་རྫོགས་པ་དང་། །
ལེའུའི་མཚམས་སུ་བཞི་ཤད་སོགས། །
ང་ཡིག་མ་གཏོགས་ཡིག་ཤད་དབར། །
ཚེད་མེད་དེ་སོགས་ཞིབ་ཏུ་འབད། །
To separate words in longer passages of prose,
To divide medium-length passages and conclude short ones,
And following a ga in a line of verse, use a single shad.
Use a double shad in prose following a terminative particle,
Or at the end of a line of verse.
A quadruple shad is required at the end of a long section of text,
Or at the conclusion of a chapter.
Take special care not to do such things as writing a tsheg
Between a final letter and a shad, unless the letter is a nga.
ཚིག་གི་ལོ་མས་མ་བསྒྲིབས་ཤིང་། །
དོན་གྱི་འབྲས་བུ་གཡུར་ཟ་བའི། །
ལེགས་བཤད་ལྗོན་པའི་དབང་པོ་འདི། །
དབྱངས་ཅན་གྲུབ་པའི་རྡོ་རྗེས་སྤེལ། །
This wish-fulfilling tree of fine explanation,
Unobscured by the leaves of verbiage,
And laden with meaning's plentiful fruit,
Was composed by Yangchen Drubpé Dorje.
དོན་གྱི་འབྲས་བུ་གཡུར་ཟ་བའི། །
ལེགས་བཤད་ལྗོན་པའི་དབང་པོ་འདི། །
དབྱངས་ཅན་གྲུབ་པའི་རྡོ་རྗེས་སྤེལ། །
This wish-fulfilling tree of fine explanation,
Unobscured by the leaves of verbiage,
And laden with meaning's plentiful fruit,
Was composed by Yangchen Drubpé Dorje.
Translated by Adam Pearcey 2005. Revised and updated 2012.
[1] A sub-category of the second case.
[2] A sub-category of the seventh case.
[3] In some tri-syllabic expressions ma is found in between two syllables, negating them both:
[2] A sub-category of the seventh case.
[3] In some tri-syllabic expressions ma is found in between two syllables, negating them both:
rta ma bong Neither horse nor donkey
ra ma lug Neither goat nor sheep
ra ma lug Neither goat nor sheep
These expressions are used by way of analogy for a mixture that is neither quite one thing nor another.
[4] In other words, shes is not used so as to avoid confusion with the verb ‘to know’, and zhes is used instead.
thank you for this post.
ReplyDeletenote on the 2nd stanza:
i heard another interpretation of the following lines:
དབྱངས་ཀྱི་བྱ་བ་གསལ་པོ་རུ། །
བྱེད་པ་ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་བཞི། །
according to which they would mean:
"The four [sounds] i, u, e and o clarify the function of the vowels."
the explanation given was that if their function was to "make clear", there would be no difference between vowels (dbyangs) and consonants (called 'clarifiers' - gsal byed). According to this explanation, it is not so much the vowels' function to clarify, as the four sounds, which clarify the vowels' activities.
does this make sense?
best,
christian