las las 'jig rten sna tshogs skye/ /
From
karma the various worlds arise.
Treasury
of Abhidharma, IV, 1
'phags pa min yang pha ma dang/ /
nad pa dang ni chos smra dang/ /
skye mtha'i byang chub sems dpa' la/ /
yon ni gzhal du med pa yin/ /
Even
though they are not Āryas,
Offerings
to one’s parents or the sick,
To
Dharma teachers or bodhisattvas in their final birth,
Are
without measure.
Treasury
of Abhidharma, IV, 118
phra rgyas spangs pa ma yin dang/ /
yul ni nye bar gnas pa dang/ /
tshul bzhin ma yin yid byed las/ /
nyon mongs rgyu na tshang ba yin/ /
Not
having abandoned their subtle potential,
Being
close to objects that provoke them,
And
thinking in a way that is mistaken—
With
these, the causes for the afflictions are complete.
Treasury
of Abhidharma, V, 34
gang la bcom dang blo yis gzhan/ /
bsal na de blo mi 'jug pa/ /
bum chu bzhin du kun rdzob tu/ /
yod de don dam yod gzhan no/ /
Things
which, when destroyed or mentally dissected,
Can
no longer be identified by the mind,
Such
as pots or water, are relative;
All
else besides is ultimately existent.
Treasury
of Abhidharma, VI, 4
tshul gnas thos dang bsam ldan pas/ /
sgom pa la ni rab tu sbyor/ /
Observing
discipline, and having heard and contemplated the teachings,
One
applies oneself intensively to meditation.
Treasury
of Abhidharma, VI, 5
ston pa'i bstan pa rnam gnyis te/ /
lung dang rtogs pa'i bdag nyid do/ /
de 'dzin byed pa smra ba dang/ /
sgrub pa byed pa kho na'o/ /
The
teaching of the Buddha has two aspects:
The
elements of scripture and realization.
These
are maintained only through teaching
And
through practice.
Treasury
of Abhidharma, VIII, 39
drug gis gcig car sbyar ba na/ /
phra rab rdul cha drug tu 'gyur/ /
drug po rnams ni go gcig na/ /
gong bu'ang rdul phran tsam tu 'gyur/ /
When
six other particles are joined to it,
The
subtle particle will have six parts.
If
the six all simply converge together,
Then
even compounds will be infinitesimal.
Twenty
Verses
nga rgyal dang ni ma dad dang/ /
don du gnyer ba med nyid dang/ /
phyi rol rnam g.yeng nang du sdud/ /
skyo bas nyan pa dri ma yin/ /
Arrogance,
lack of faith,
Lack
of any interest,
Outward
distraction, inward tension,
And
discouragement are the six stains.
Well
Explained Reasoning
nyon mongs dgra rnams ma lus 'chos pa dang/ /
ngan 'gro'i srid las skyob pa gang yin pa/ /
'chos skyob yon tan phyir na bstan bcos te/ /
gnyis po 'di dag gzhan gyi lugs la med/ /
That
which subdues all the enemies, one’s own afflictions,
And
guards against future existence in the lower realms,
Is
called a ‘treatise’, because it subdues and protects,
These
two features are not found in other traditions.
Well
Explained Reasoning
chos ni shes bya lam dang ni/ /
mya ngan 'das dang yid kyi yul/ /
bsod nams tshe dang gsung rab dang/ /
'byung 'gyur nges dang chos lugs la'o/ /
Dharma
means something knowable, the path,
Nirvāna,
a mental object,
Merit,
life, excellent teaching,
A
conditioned thing, regulation and religion.
Well
Explained Reasoning
mdo don smra bar 'dod rnams la/ /
man ngag cung zhig sbyin par bya/ /
de la man ngag 'di yin te/ /
dgos pa bsdus pa'i don bcas dang/ /
tshig don bcas dang mtshams sbyor bcas/ /
brgal lan bcas te bsnyad par bya/ /
Those
who wish to teach the meaning of the sūtras,
Should
be offered a few words of practical advice.
The
practical instruction I refer to is as follows:
Relate
the teaching’s purpose and its basic theme,
The
meaning of the words and the logic of their sequence,
And
offer a response to any possible objections.
Well Explained Reasoning